• В этой теме 1 ответ, 1 участник, последнее обновление 11 месяцев, 3 недели назад сделано Анна Чижикова.
Просмотр 1 ветки ответов

INKTOBER! Ежегодный творческий челлендж



    • Анна Чижикова
      Хранитель
      Анна Чижикова


      Ура! Тема для обсуждения ежегодного международного рисовального челленджа ОТКРЫТА!

      Обсуждаем варианты участия, списки слов, материалы (бумагу, чернила, перья и тд), свои идеи и всё-всё-всё, связанное с Инктобером! Делимся работами)

      Inktober (от слов ink – чернила и october – октябрь) — это ежегодный творческий челлендж, созданный в 2009 году иллюстратором и художником комиксов Джейком Паркером (принимал участие в создании мультфильмов «Эпик», «Рио», «Хортон» и «Ледниковый период 3»).

      Суть челленджа в том чтобы рисовать каждый день в течении октября используя графические инструменты, лайнеры, тушь и перо или уголь. Для того чтобы прокачать свои навыки и научиться чему то новому, а главное – приучить себя целенаправленно творить на регулярной основе, получая от этого удовольствие.

      🔸 Инктобер 2021 в Клубе — магическая осень: https://club.space364.com/courses/inktober-2021/

      🔸 Инктобер 2022 в Клубе — прокачиваем графику: https://club.space364.com/courses/inktober-2022/

      🔸 Эфир-подкаст с Аленой Петуховой про Инктобер: https://club.space364.com/lessons/efir-podkast-s-alenoj-petuhovoj-pro-inktober/

      🔸 Какими материалами рисовать Инктобер — рекомендации из чата за 2021 год: https://club.space364.com/lessons/kakimi-materialami-risovat/

      🔥 ИНКТОБЕР ЭТОГО ГОДА
      Инктобер 2023 в Клубе — осеннее настроение: https://club.space364.com/courses/inktober-2023/

      #18449

    • Анна Чижикова
      Хранитель
      Анна Чижикова

      ПОДРОБНЫЙ ПЕРЕВОД ОБЩЕГО СПИСКА СЛОВ:
      (во вложении прикладываю карточки с общим списком на английском и русском языках)
      (перевод взят тут: https://pikabu.ru/story/ezhegodnyiy_podrobnyiy_perevod_tem_chellendzha_inktober_2023_10667871)

      1. Dream
      Главное значение – мечта, сон/сновидение, видение, грёза.
      Глагол – мечтать/фантазировать/воображать, придаваться мечтам, видеть сны/грезить.

      Как прилагательное может служить эпитетом для чего угодно: заветный, идеальный, фантастический, совершенный и т.п. (а также всякие «девушка-мечта», «не машина – а мечта», «мечта любого путешественника» и т.п.)

      2. Spiders
      Паукообразные, пауки.

      3. Path
      Главное значение – путь/траектория/линия действия, причем может применятся много к чему: путь как от точки А до Б, так и путь сохранения/планет/нервной системы и т.д., траектория движения/полета/луча и т.д.. Отсюда и все остальные значения: тропа, дорожка (в т.ч. беговая, велосипедная и т.п.), трасса, колея, аллея; курс, маршрут, направление, орбита, ход (поршня); стезя, линия поведения; последовательность каких-то действий; канал (связи). Используется и в переносном смысле: путь к успеху/богатству/победе/в никуда и т.д.
      Глагол – идти вперед, пробивать дорогу, протаптывать дорожку, ходить, гулять, следовать по пути/орбите/маршруту и т.д.

      4. Dodge
      Глагол – увернуться/уклониться/увильнуть/избежать; самоустраняться; маневрировать, делать обманное движение, вилять, петлять; прокрадываться, крадучись следовать (за кем-либо), спрятаться; хитрить, откосить, обойти (закон); нестройно звучать (о колоколе).

      Существительное – уклонение, увёртка, обманное движение; хитрость, проделка, изощрение, мошенничество, афера.

      5. Map
      План, карта, схема; глагол – составлять карту/схему/план, изобразить схематично, нанести на карту, производить съемку местности.

      6. Golden
      Прилагательное: золотой, золотистый; дорогой, драгоценный, добытый ценой золота. Румяный (хлеб). Глагол: золотить, становиться золотым. Употребляется с местоимениями в выражениях типа «всё круто/шикарно», «мы в шоколаде» и т.п.

      7. Drip
      Глагол – стекать, литься/сочиться по капле и т.п.
      Существительное – капанье/стекание капель, шум подающих капель; течь, подтёк, просачивание, выделение конденсата/сока; отлив, поддон, сепаратор/отвод жидкости; в медицине – капельница; слюнтяй, растяпа, тряпка, безвольный/вялый/скучный человек.

      8. Toad
      Жаба; отвратительный человек, мерзкий/скользкий тип, тварь, гадина и т.п.; гадость, мерзость. Также глагол выслужиться.

      9. Bounce
      Глагол – отскакивать, подпрыгивать, пружинить, отражаться (например, об ударе, сигнале, но не об отражении в зеркале), рикошетить; слоняться, шататься, ходить туда-сюда; скакать туда-сюда, резко изменяться; выгнать/уволить/исключить, отвергнуть (поклонника, соискателя и т.д.), отсеивать (при отборе); врываться/вламываться/бесцеремонно входить, ринуться вон, захлопнуть дверь (в знак возмущения); шуметь, стучать; играть в волейбол, отбивать; свалиться с большой высоты (обычно с летальным исходом); возвращаться (о чеке); хвастать; заставить обманом/запугиванием (сделать что-либо); разговорное – уйти.

      Существительное – отскакивание, (упругий) отскок, прыжок, скачок, рикошет; прыжок самолета при посадке; упругая/бодрая походка, энергичность; увольнение; отказ к оплате (чеком, когда на счете не хватает средств), возврат недоставленного сообщения; сильный удар (при падении чего-либо), хлопанье, шум, треск; отражение сигнала; резкое изменение яркости/мигание изображения; хвастовство.

      10. Fortune
      Богатство/состояние/круглая сумма, положение/карьера; удача/фортуна/счастливый случай, судьба/рок/участь.

      Глагол – случайно наткнуться, дать богатство/приданое.

      11. Wander
      Глагол – странствовать, путешествовать, кочевать; прогуливаться/прохаживаться, неторопливо/устало идти, бродить (в том числе о слухах/сплетнях), слоняться; заблудиться, запутаться; отклоняться (от курса/тропы и т.д.), сбиться (с пути/мысли/толку); блуждать (о мыслях, взгляде и т.д.), быть рассеянным/невнимательным, говорить несвязно/непоследовательно; уклоняться (от темы разговора); извиваться/петлять (о реке/дороге и т.д.); изменять (супругу/партнеру).
      Существительное – странствие; отклонение (от курса/тропы), виляние (автомобиля); миграция (в зоологии).

      12. Spicey
      Пряный, пикантный (в том числе в переносном смысле, например, об анекдоте), смешанный со специями, ароматный. А также в переносном смысле (напр. о человеке): горячий, живой, импозантный, интересный, нескромный, эффектный; остроумный (о разговоре); эротический (о книге, журнале).

      13. Rise
      Основное значение – поднятие/повышение, остальные значения от него: взлет/рост (прибыли, давления, скорости, влияния, популярности и т.п.), продвижение (по службе и т.п.), восход (солнца/луны); прибавка (к жалованию); прибывание (воды); возвышенность, холм; подъем (местности, теста, свода, стопы и т.д.), сбег (бревна, дерева); выход (на поверхность), начало/возникновение/зарождение, исток (реки); стрела (арки, провеса, подъема, прогиба и т.д.); восстание (из мертвых); высота подъема (лифта, эскалатора, крыши), высота ступени; клёв (о рыбе); разговорное – гнев/возмущение.
      Глагол – подняться/увеличиться/усилиться/прибавиться/возрасти, возводиться, возвышаться/громоздиться/господствовать (над чем-либо); выслуживать, выдвигаться, продвигаться (по службе, социальной лестнице и т.д.); выходить из берегов, прибывать (о воде); всплывать (о рыбе); начаться; вскакивать; взять слово/встать с места; возродиться/восстать/возвратиться к жизни, вставать на ноги; вставать с кровати/просыпаться, воспрянуть; вскинуться/встать на дыбы/становиться дыбом; браться за оружие, мобилизовать силы (на что-либо), поднимать восстание; раскисать/подниматься/подходить (о тесте и т.п. – увеличиваться в объеме); взбираться, идти в гору; издавать более высокую ноту; одобрять; получать в качестве результата; случиться, произойти; закрываться (о сессии, собрании и т.п.).

      14. Castle
      Замок/форт/оплот/крепость. В шахматах используется в двух значениях: слон и рокировка (перенос короля через башню). Глагол: проводить рокировку.

      15. Dagger
      Кинжал; удар кинжалом, уничтожающий взгляд. Знак сноски (у нас это звездочка).
      Глагол – пронзить/заколоть/убить кинжалом.

      16. Angel
      Ангел; очаровашка/ангелочек; меценат/спонсор (особенно театральный), покровитель (финансовый или политический, например, избирательной компании), инвестор; старинная английская золотая монета. В военном жаргоне – погибший в бою военнослужащий, в жаргоне британских журналов – медсестра/сестра-сиделка.

      Глагол – поддерживать/финансировать/покровительствовать; в авиации – набирать высоту.

      Прилагательное – ангельский.

      17. Demon
      Дьявол/сатана/злой дух/нечистая сила/дух-искуситель/бес; иногда напористый/энергичный человек.

      18. Saddle
      Существительное – седло/сиденье; человек на коне, командное положение; поясничная часть туши/задняя полутуша; седловина (горной цепи); союзка (башмака); гнездо (клапана, пружины), салазки, постель (вкладыша) и т.д.; нижний порожек (о музыкальных инструментах).

      Глагол – взваливать куда-либо; садиться в седло/седлать, двинуться в путь; обременять/отягощать/навьючивать, возлагать ответственность; прогибаться в середине.

      19. Plump
      Прилагательное – пухлый/округлый/упитанный/полный/толстенький/пышный (чаще всего о фигуре); толстый/жирный/дебелый/тучный/раскормленный (не о фигуре), налитой; безоговорочный, категорический, решительный; грубый, резкий; сдобный.
      Наречие – вдруг/тотчас/внезапно, напрямик; тяжеловесно.

      Глагол – толстеть/жиреть/раздуваться/распухать/наливаться, делать толстым/пухлым/налитым, выкармливать; вваливаться/нагрянуть; швырять, бýхать, брякать, шлепать/плюхать; тяжело упасть/грохнуться/бухнуться; обронить (слово и т.п.), влипнуть/попасться (во что-либо); голосовать только за одного кандидата, решительно поддерживать.
      Существительное – тяжелое падение, всплеск (от падения в воду); куча/группа/связка/пучок.

      20. Frost
      Существительное – мороз, иней, заморозки, мерзлота (в почве), обледенение; холодность/суровость; провал (пьесы, затеи и т.п.); глазурь; матирование (обработка материалов, в результате получается матовое стекло и другие прозрачные материалы, пропускающие свет).

      Глагол – подмораживать, покрываться инеем/изморозью, подвергать быстрому замораживанию (о продуктах), побить морозом (о растениях); расхолаживать; матировать (стекло и т.п.); покрывать глазурью/посыпать сахарной пудрой; подковывать на острые шипы/зимние подковы.

      Прилагательное – заиндевевший.

      21. Chains
      Цепи, оковы, узы, путы; однотипные розничные магазины одной фирмы («цепные лавки»).

      22. Scratchy
      Прилагательное от глагола scratch – царапать. Колючий, шершавый, шероховатый, нацарапанный; вызывающий зуд/чешущийся (например, свитер); царапающий (о кустарнике), скрипучий (о пере); грубый (о рисунке).

      А также неискусный, наспех выполненный, небрежный, плохо подобранный, плохо обработанный.

      23. Celestial
      Небесный/божественный/неземной, великолепный/восхитительный; астрономический.

      Существительное – небожитель. А также китаец/житель Поднебесной империи.

      24. Shallow
      Существительное – мелководье/мель/отмель/мелкое место.
      Прилагательное – мелкий/неглубокий/маловодный; поверхностный/пустой/бессодержательный, легкомысленный/пошлый.
      Глагол – мелеть/уменьшать глубину.

      25. Dangerous
      Опасный, представляющий угрозу, угрожающий, рискованный, аварийный.

      26. Remove
      Отдаление/ступень/шаг/поколение/колено, степень родства через поколение; перемена (должности, квартиры)/переезд/переход (на другую должность), смена блюд (за столом); ход (в шахматах и шашках).

      Глагол – удалить/убрать/стереть/устранить/ликвидировать, снимать (в т.ч. одежду, обувь), очистить отчего-либо/выводить (пятна), вытягивать (дым и т.п.); увольнять (с должности), выгонять; раскрыть секрет фокуса; переместить/сместить/переехать/перевезти/эвакуировать, отдалить/отодвинуть, достать (из кармана, сумки и т.д.); исцелять; выключать (например, из розетки); производить смену блюд (за обедом).

      27. Beast
      Животное (млекопитающее, часто – крупное рогатое/вьючное/верховое животное), голова скота, стадо (на ферме), скот (на убой); зверь/чудовище/монстр (в том числе о человеке); тварь, скотина, бестия, грубый/неприятный человек и т.д. Также используется как прилагательное в значении крутой/лучший (в своем деле).

      28. Sparkle
      Глагол – вызывать сверкание/блеск, давать искры; сверкать/блистать, лучиться/светиться, гореть, переливаться (огнями, цветами и т.д.); искриться/играть (о вине); быть оживленным.
      Существительное – искорка, блёстка, блеск/сверкание, проблеск, игра (света, огня и т.д.), живость; страза.

      29. Massive
      Огромный, массивный/крупный/внушительный/солидный, тяжелый/плотный, грузный, обильный и т.п.

      30. Rush
      Интенсивное стремительное движение; прилив (крови, сил, удовольствия, адреналина и т.д.), напор, натиск, наплыв; стремительная атака, спешка/суета/шум/час-пик, гонка/состязание, ажиотаж; бросок; внезапное обрушение кровли/прорыв воды/выброс и т.д.; возбуждение/наслаждение/экстаз/кайф (например, после укола наркотика), лихорадка/горячка; серия знаков внимания, оказываемых в процессе ухаживания; в Америке – период вступления в студенческое братство (типа испытательного срока); а также пустяк/мелочь/безделица; камыш/тростник/рогоз.

      Глагол – действовать поспешно/торопиться/устремляться/бросаться/мчаться/рваться, торопить/подгонять; гнать (машину, лошадь и т.д.); быстро/срочно доставлять (заказ, пациента и т.д.); срочно исполнять; увлекать/стремительно тащить; нахлынуть (о чувствах, воспоминаниях и т.д.), налетать; низвергать(ся); дуть порывами (о ветре); бежать с мячом в руках (в рекби, американском футболе); взять штурмом; говорить быстро/тараторить; оказывать знаки внимания/ухаживать/приударить; делать что-либо из тростника, связывать/устилать тростником.

      Прилагательное – срочный, авральный, скоропалительный; сильно толкать вперед; камышовый.

      31. Fire
      Огонь во всех тех же смыслах, что и у нас, пламя/пожар/костер/возгорание/свечение/жар/пыл; пуск/пли; пальба/обстрел; воодушевление; лихорадка; блики/отблеск (в алмазах и т.д.).

      Глагол – зажечь/поджечь, разжечься, воспламениться, взорваться; обжигать, плавить; прижигать; вести огонь/палить/стрелять, выпустить (снаряд), совершать пуск, швырять, обстреливать (в том числе о спорте); уволить/выгнать/отстранить от должности; возбуждать/воодушевлять; пуститься; засыпать (оскорблениями), выпаливать (слова).

      Прилагательное – огневой, огнеупорный, огнестрельный, зажигательный.

      Вложения:
      Вы должны войти для просмотра вложений.
      #18451
Просмотр 1 ветки ответов

You must be logged in to reply to this topic.